ENTREVISTA A HAROLD BLOOM (fragmento)
"Borges me impresiona más como una mente crítica"
 
-Un crítico argentino, Ricardo Piglia, señala que "una zona muy dominante de la crítica académica es hoy básicamente borgeana, trabaja sobre el camino abierto por Borges. Paul de Man, Harold Bloom, George Stainer, Stanley Fish son por momentos más borgeanos que Borges (...) Borges había planteado problemas y modos de leer que después la crítica contemporánea descubrió" ¿Qué piensa usted de esta afirmación?
-No quiero hablar por los otros, pero indudablemente es verdad en mi caso. Ese breve ensayo titulado "Kafka y sus precursores" tuvo una gran influencia sobre mis libros. De manera que pienso que es una afirmación completamente justificada.
-¿Cree que desde la publicación de su libro sobre el canon ha surgido algún escritor latinoamericano o norteamericano que pueda llegar a ser canónico?
-Sí, ciertamente. A propósito quiero hacer una aclaración: yo repudio completamente la lista canónica del final del libro. No fue idea mía, fue idea del editor y del agente literario, quienes, desafortunadamente, insistieron en que podría ser necesaria para vender. Mandé quitarla de la traducción sueca, pero la traducción italiana y la traducción española lamentablemente tienen la lista. No me gusta, está mal, incompleta. Desearía que no estuviera en el libro; quisiera poder quitarla de la traducción española y de la edición en inglés. Nunca dije que era una buena idea. En vez de leer y criticar el libro, los críticos simplemente leen y atacan la lista.
Uno no puede hacer una lista, no existe tal cosa como una lista canónica. Hay una contradicción en los términos. Yo la repudio totalmente. Y no estaba dispuesto a sentarme y pasar varios días trabajando en ella porque odiaba la idea desde el principio. Realmente lamento la inclusión de la lista e incito a todos los lectores a mantenerse fuera de ella.
-¿Qué piensa de la metaliteratura como procedimiento?
-No me ocupo de ella en absoluto. Hay toda una clase de novelistas norteamericanos cuyas primeras obras me interesaron, como John Barth. Me gustan las primeras novelas de John Barth. Pero luego se involucró cada vez más en la metaliteratura, y pienso que se ha perdido a sí mismo.
Las mejores novelas escritas en los Estados Unidos no hablan de metaliteratura. Pienso en el extraordinario libro de narrativa de McCarthy, Meridiano de sangre, que ha sido traducido al español. Pienso en las novelas recientes de Phillipe Roth, especialmente en American Pastoral, y pienso en las novelas de Thomas Pynchon.
Creo que la metaliteratura es una forma que se agota a sí misma muy rápidamente, y, usted sabe, fue hecho mejor por Laurence Sterne en el siglo XVIII, y por el escritor brasilero Machado de Asís en el siglo XIX.
La veo como un error. No es lo que los lectores desean profundamente.
|